Перевод на английский язык медицинских текстов по тематикам: клинические и доклинические исследования, фармация, онкология, офтальмология, цифровая диагностика, травматология, медицинское оборудование.
Высшее лингвистическое или филологическое образование (основной иностранный язык — английский, знание второго и последующих иностранных языков будет преимуществом). Свободное владение английским...
Работа на токарном станке с ЧПУ. Написание управляющих программ (ЧПУ HAAS). Запуск и отладка программы. Контроль геометрии и качества изготовленных...
Способность самостоятельно наладить токарный ЧПУ, подобрать инструмент, написать программу, отладить ее, внести требуемые коррективы и изготовить деталь, соответствующую чертежу.
Что необходимо делать: Перевод в направлениях: японский - русский. Редактирование и постредактирование машинного перевода в направлении японский - русский.
Высшее филологическое/лингвистическое образование. - Переводческий и редакторский опыт работы с медицинской тематикой. - Желательно наличие наработанного опыта редактуры машинных переводов, понимание...
Что необходимо делать: Перевод в направлениях: японский - русский. Редактирование и постредактирование машинного перевода в направлении японский - русский.
Высшее филологическое/лингвистическое образование. - Переводческий и редакторский опыт работы с медицинской тематикой. - Желательно наличие наработанного опыта редактуры машинных переводов, понимание...
Что необходимо делать: Перевод в направлениях: азербайджанский - русский, русский - азербайджанский. Редактирование и постредактирование машинного перевода в направлениях: азербайджанский- русский, русский...
Высшее филологическое/лингвистическое образование. - Переводческий и редакторский опыт работы с разнообразными тематиками. - Желательно наличие наработанного опыта редактуры машинных переводов, понимание...